0.632.222 Accordo del 30 giugno 1967 concernente precipuamente i prodotti chimici, addizionale al Protocollo di Ginevra (1967) allegato all'Accordo generale su le tariffe doganali ed il commercio

0.632.222 Zusatzabkommen vom 30. Juni 1967 zum Genfer Prot. (1967) zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen betreffend hauptsächlich chemische Erzeugnisse

Art. 12 Firma e accettazione

Il presente Accordo sarà aperto, dal 30 giugno al 31 dicembre 1967, all’accettazione, mediante firma od altro modo, dei governi del Belgio, degli Stati Uniti, della Francia, dell’Italia, del Regno Unito, e della Svizzera, come pure della Comunità economica europea. Esso entrerà in vigore conformemente alle disposizioni dell’articolo 1, capoverso b, se accettato entro l’ultima data summenzionata da tutti i sopraccitati Governi e dalla Comunità economica europea.

Art. 12 Unterzeichnung und Annahme

Dieses Abkommen wird vom 30. Juni bis 31. Dezember 1967 den Regierungen von Belgien, Frankreich, Italien, der Schweiz, des Vereinigten Königreichs, der Vereinigten Staaten und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft zur Annahme durch Unterschrift oder auf andere Weise offenstehen. Wenn es bis zum letztern Datum von allen diesen Regierungen und von der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft angenommen ist, tritt es gemäss den Bestimmungen des Artikels 1b in Kraft.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.