0.311.40 Convenzione del Consiglio d'Europa del 25 ottobre 2007 sulla protezione dei minori contro lo sfruttamento e l'abuso sessuali

0.311.40 Übereinkommen des Europarats vom 25. Oktober 2007 zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung und sexuellem Missbrauch

preface

0.311.40

RU 2014 1165; FF 2012 6761

Traduzione

Convenzione del Consiglio d’Europa
sulla protezione dei minori contro lo sfruttamento
e l’abuso sessuali

Conclusa a Lanzarote il 25 ottobre 2007

Approvata dall’Assemblea federale il 27 settembre 20131

Strumento di ratifica depositato dalla Svizzera il 18 marzo 2014

Entrata in vigore per la Svizzera il 1° luglio 2014

(Stato 26  ottobre 2020)

1 Art. 1 cpv. 1 DF del 27 set. 2013 (RU 2014 1159).

preface

0.311.40

 AS 2014 1165; BBl 2012 7571

Übersetzung

Übereinkommen des Europarats
zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung
und sexuellem Missbrauch

Abgeschlossen in Lanzarote am 25. Oktober 2007
Von der Bundesversammlung genehmigt am 27. September 20131
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 18. März 2014
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Juli 2014

(Stand am 26. Oktober 2020)

1 Art. 1 Abs. 1 des BB vom 27. Sept. 2013 (AS 2014 1159)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.