Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil
Dretg naziunal 2 Dretg privat - Giurisdicziun civila - Execuziun 21 Cudesch civil

211.112.2 Ordonnance du 28 avril 2004 sur l'état civil (OEC)

211.112.2 Ordinaziun dals 28 d'avrigl 2004 davart il stadi civil (OSC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15b Saisie d’identités supplémentaires dans le registre de l’état civil

1 Les personnes ci-après peuvent être saisies dans le registre de l’état civil sous une ou plusieurs identités supplémentaires:

a.
les personnes à protéger, en application de l’art. 5, let. e, de la loi fédérale du 23 décembre 2011 sur la protection extraprocédurale des témoins (Ltém)69;
b.
les collaborateurs du Service de protection des témoins, en application de l’art. 19, al. 4, Ltém;
c.
les personnes qui agissent comme agents infiltrés au sens de l’art. 285a du code de procédure pénale70, de l’art. 73 de la procédure pénale militaire du 23 mars 197971 ou du droit cantonal;
d.
les personnes dotées d’une identité d’emprunt en vertu de l’art. 14c de la loi fédérale du 21 mars 1997 instituant des mesures visant au maintien de la sûreté intérieure72;
e.
les personnes qui recherchent et évaluent des informations sur l’étranger importantes en matière de politique de sécurité en vertu de l’art. 1, let. a, de la loi fédérale du 3 octobre 2008 sur le renseignement civil73 et qui recourent à cet effet à des papiers d’identité fictifs et des assertions trompeuses en vertu de l’art. 16, al. 1, de l’ordonnance du 4 décembre 2009 sur le Service de renseignement de la Confédération74.

2 Les demandes de saisie d’une ou plusieurs identités supplémentaires dans le registre de l’état civil indiquent les données à saisir et les bases légales pertinentes. Elles sont déposées dans leur version originale, sous forme écrite et signées.

3 Les autorités fédérales déposent leurs demandes auprès de l’Unité Infostar (UIS) de l’Office fédéral de la justice (OFJ).75

4 Les autorités cantonales déposent leurs demandes auprès de l’Office fédéral de la police. Celui-ci vérifie l’identité de l’autorité requérante et transmet la demande à l’UIS.76

5 La saisie des données, les obligations d’annoncer, les communications officielles et la divulgation des données sont soumises aux instructions données au cas par cas par l’UIS.77

68 Introduit par le ch. I de l’O du 26 oct. 2016, en vigueur depuis le 1er juil. 2017 (RO 2016 3925).

69 RS 312.2

70 RS 312.0

71 RS 322.1

72 RS 120

73 RS 121

74 RS 121.1

75 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 31 oct. 2018, en vigueur depuis le 1er janv. 2019 (RO 2018 4309).

76 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 31 oct. 2018, en vigueur depuis le 1er janv. 2019 (RO 2018 4309).

77 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 31 oct. 2018, en vigueur depuis le 1er janv. 2019 (RO 2018 4309).

Art. 15b Identitads supplementaras en il register dal stadi civil

1 Cun ina u cun pliras identitads supplementaras pon vegnir inscrits en il register dal stadi civil:

a.
persunas ch’èn da proteger tenor l’artitgel 5 litera e da la Lescha federala dals 23 da december 201173 davart la protecziun extraprocessuala da perditgas (LPPerd);
b.
collavuraturs dal Post per la protecziun da perditgas tenor l’artitgel 19 alinea 4 LPPerd;
c.
persunas ch’èn activas sco investigaturs secrets tenor l’artitgel 285a dal Cudesch da procedura penala74, tenor l’artitgel 73 da la Procedura penala militara dals 23 da mars 197975 u dal dretg chantunal;
d.
persunas ch’èn – sa basond sin l’artitgel 14c da la Lescha federala dals 21 da mars 199776 davart mesiras per mantegnair la segirezza interna – munidas cun ina identitad da finta;
e.
persunas che procuran – sa basond sin l’artitgel 1 litera a da la Lescha federala dals 3 d’october 200877 davart las cumpetenzas en il sectur dal servetsch d’infurmaziun civil – infurmaziuns davart l’exteriur ch’èn relevantas per la politica da segirezza e ch’èn – sa basond sin quai tenor l’artitgel 16 alinea 1 da l’Ordinaziun dals 4 da december 200978 davart il Servetsch d’infurmaziun da la Confederaziun – munidas cun documents da finta e cun legendas.

2 Las dumondas d’inscriver ina u pliras identitads supplementaras en il register dal stadi civil ston cuntegnair las indicaziuns da las datas ch’èn d’inscriver e da las basas giuridicas decisivas. Ellas ston vegnir inoltradas en scrit, cun suttascripziun ed en l’original.

3 Las autoritads federalas inoltreschan lur dumondas al Sectur Infostar (SIS) da l’Uffizi federal da giustia (UFG).79

4 Las autoritads chantunalas inoltreschan lur dumondas a l’Uffizi federal da polizia. Quel examinescha l’autenticitad da l’autoritad petenta e transmetta la dumonda al SIS.80

5 La registraziun, las annunzias, las communicaziuns uffizialas e la publicaziun da las datas vegnan fatgas en il cas singul sin ordinaziun dal SIS.81

72 Integrà tras la cifra I da l’O dals 26 d’oct. 2016, en vigur dapi il 1. da fan. 2017 (AS 2016 3925).

73 SR 312.2

74 SR 312.0

75 SR 322.1

76 SR 120

77 SR 121

78 SR 121.1

79 Versiun tenor la cifra I da l’O dals 31 d’oct. 2018, en vigur dapi il 1. da schan. 2019 (AS 2018 4309).

80 Versiun tenor la cifra I da l’O dals 31 d’oct. 2018, en vigur dapi il 1. da schan. 2019 (AS 2018 4309).

81 Versiun tenor la cifra I da l’O dals 31 d’oct. 2018, en vigur dapi il 1. da schan. 2019 (AS 2018 4309).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.