Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura

915.7 Ordonnance du 23 mai 2012 sur la recherche agronomique (ORAgr)

Inverser les langues

915.7 Ordinanza del 23 maggio 2012 concernente la ricerca agronomica (ORAgr)

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 But
Art. 1 Scopo
Art. 2 Axes de recherche
Art. 2 Orientamento
Art. 3 Principes
Art. 3 Principi
Art. 4 Organisation
Art. 4 Organizzazione
Art. 5 Tâches d’Agroscope
Art. 5 Compiti di Agroscope
Art. 6
Art. 6
Art. 7 Collaboration
Art. 7 Collaborazione
Art. 8 Droit sur les biens immatériels
Art. 8 Diritti su beni immateriali
Art. 9
Art. 9
Art. 10 Emoluments
Art. 10 Tasse
Art. 11 Mandats de recherche
Art. 11 Mandati di ricerca
Art. 12 Contributions à la recherche
Art. 12 Contributi per la ricerca
Art. 12a
Art. 12a
Art. 13 Exécution
Art. 13 Esecuzione
Art. 14 Abrogation et modification du droit en vigueur
Art. 14 Abrogazione e modifica del diritto vigente
Art. 16 Entrée en vigueur
Art. 16 Entrata in vigore
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.