Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 83 Assurance sociale
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale

832.112.1 Ordonnance du 19 octobre 2016 sur la compensation des risques dans l'assurance-maladie (OCoR)

832.112.1 Ordinanza del 19 ottobre 2016 sulla compensazione dei rischi nell'assicurazione malattie (OCoR)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Indicateur «PCG»

1 Un assuré qui remplit les conditions d’attribution à un PCG sur la base des médicaments qui lui ont été remis au cours de l’année précédente est réputé présenter un risque élevé de maladie.

2 Remplit les conditions d’attribution à un PCG l’assuré auquel a été remis, au cours de l’année précédente, au moins le nombre minimal défini de doses quotidiennes standard ou d’emballages de médicaments:6

a.
qui sont attribués à ce PCG sur la liste des PCG;
b.
qui étaient inscrits sur la liste des spécialités au moment de la remise;
c.
dont les coûts sont pris en charge par l’assurance obligatoire des soins, et
d.
qui ne sont pas compris dans un forfait au sens de l’art. 49, al. 1, LAMal.

3 Est déterminante la liste des PCG en vigueur au moment du calcul de la compensation des risques.

4 La date de remise des médicaments est déterminante pour l’attribution à l’année civile.

5 Le DFI détermine le nombre minimal de doses quotidiennes standard ou d’emballages de médicaments pour chaque PCG.7

6 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 11 sept. 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 3917).

7 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 11 sept. 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 3917).

Art. 5 PCG

1 Si presume un rischio di malattia elevato se, sulla base dei medicamenti che gli sono stati dispensati nel corso dell’anno precedente, un assicurato soddisfa le condizioni per l’attribuzione a un PCG.

2 Un assicurato soddisfa le condizioni per l’attribuzione a un PCG se nel corso dell’anno precedente gli è stato dispensato un determinato numero minimo di dosi giornaliere standard o di confezioni di medicamenti:6

a.
attribuiti a tale PCG nell’elenco dei PCG;
b.
figuranti nell’elenco delle specialità al momento della dispensazione;
c.
i cui costi sono assunti dall’assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie; e
d.
non computati in un importo forfettario secondo l’articolo 49 capoverso 1 LAMal.

3 È determinante l’elenco dei PCG valido al momento del calcolo della compensazione dei rischi.

4 Per l’attribuzione di un medicamento a un anno civile è determinante la data della sua dispensazione.

5 Il DFI stabilisce il numero minimo di dosi giornaliere standard o di confezioni di medicamenti per ogni PCG.7

6 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’11 set. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 3917).

7 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’11 set. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 3917).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.