Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

812.121.5 Ordonnance du 31 mars 2021 sur les essais pilotes au sens de la loi sur les stupéfiants (OEPStup)

812.121.5 Ordinanza del 31 marzo 2021 sulle sperimentazioni pilota secondo la legge sugli stupefacenti (OSPStup)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Devoir d’information

Quiconque mène des essais pilotes doit:

a.
informer les participants du contenu et de l’ampleur de l’essai pilote, ainsi que des conditions de participation et des risques potentiels;
b.
indiquer aux participants qu’il est interdit:
1.
de remettre des produits cannabiques à des tiers, et
2.
de consommer ces produits dans l’espace public.

Art. 15 Obbligo di informare

Chi svolge una sperimentazione pilota deve:

a.
informare i partecipanti in merito al contenuto e alla portata della sperimentazione pilota nonché alle condizioni di partecipazione e metterli al corrente dei potenziali rischi;
b.
indicare ai partecipanti che è vietato:
1.
cedere a terzi prodotti della canapa, e
2.
consumare prodotti della canapa in luoghi accessibili al pubblico.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.