Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

747.341.2 Ordonnance du 7 avril 1976 concernant l'encouragement de la formation professionnelle de capitaines et de marins suisses

Inverser les langues

747.341.2 Ordinanza del 7 aprile 1976 concernente il promovimento della formazione professionale di capitani e gente di mare svizzeri

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 Bénéficiaires des subventions
Art. 1 Beneficiari del sussidio
Art. 2 Utilisation et importance des subventions
Art. 2 Impiego e ammontare dei sussidi
Art. 3 Moment où la subvention est versée
Art. 3 Momento della concessione del sussidio
Art. 4 Obligation de servir
Art. 4 Obbligo di servire
Art. 5 Exécution
Art. 5 Esecuzione
Art. 6 Abrogation du droit antérieur et entrée en vigueur
Art. 6 Abrogazione ed entrata in vigore
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.