1 L’enquête est menée indépendamment des procédures pénales ou administratives.
2 Les autorités de poursuite pénale, les autorités administratives et le SESE coordonnent leurs activités.
3 Elles mettent réciproquement et gratuitement à disposition les documents d’enquête tels que les analyses et les enregistrements.
1 L’inchiesta è svolta indipendentemente da un procedimento penale o amministrativo.
2 Le autorità di perseguimento penale, le autorità amministrative e il SISI coordinano le loro attività.
3 Mettono a reciproca disposizione e a titolo gratuito la documentazione d’inchiesta nonché le valutazioni e le registrazioni.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.