1 L’administration de la faillite récapitule, dans l’état de collocation, les créances garanties par des droits de gage ou des droits préférentiels analogues sur la réserve obligatoire; ces créances nanties forment un sous-groupe.
2 Les créances sont présentées, selon leur rang, de la manière suivante:
1 Nella graduatoria, l’amministrazione del fallimento ricapitola, nel sottogruppo dei crediti garantiti da pegno manuale, i crediti con diritto di pegno o con diritto analogo di prelazione sulla scorta obbligatoria.
2 I crediti sono soddisfatti nell’ordine seguente:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.