1 La Commission fédérale chargée de juger les possibilités de traiter les personnes internées à vie (commission) est une commission consultative au sens de l’art. 8a, al. 2, de l’ordonnance du 25 novembre 1998 sur l’organisation du gouvernement et de l’administration (OLOGA)2.
2 Elle est rattachée administrativement au Département fédéral de justice et police (DFJP).
3 Elle accomplit ses tâches de manière indépendante.
4 Ses membres exercent leur fonction à titre personnel.
1 La Commissione peritale federale incaricata di valutare l’idoneità alla terapia dei criminali internati a vita (Commissione peritale) è una commissione consultiva ai sensi dell’articolo 8a capoverso 2 dell’ordinanza del 25 novembre 19982 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione (OLOGA).
2 Sul piano amministrativo, è annessa al Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP).
3 Adempie i propri compiti in modo indipendente.
4 I suoi membri esercitano il loro mandato a titolo personale.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.