Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.220.113.42 Ordonnance du Conseil des EPF du 8 décembre 2022 concernant la protection des données personnelles du personnel du domaine des EPF (Ordonnance sur la protection des données personnelles dans le domaine des EPF, OPD-EPF)

172.220.113.42 Ordinanza del Consiglio dei PF dell'8 dicembre 2022 sulla protezione dei dati personali del personale nel settore dei PF (Ordinanza sulla protezione dei dati personali nel settore dei PF, OPDP-PF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 43 But

1 Les deux EPF, les établissements de recherche et le Conseil des EPF gèrent chacun un système d’information pour la formation et la formation continue de leurs collaborateurs, qui sert à l’exécution des tâches suivantes:

a.
saisie et publication des projets de formation;
b.
planification et mise en œuvre des formations;
c.
pilotage des processus de formation;
d.
vérification de la formation;
e.
gestion des compétences;
f.
archivage de matériel didactique électronique (documents, didacticiels, films et tests en ligne);
g.
communication entre les formateurs et les participants aux cours;
h.
réalisation d’enquêtes en ligne pour les évaluations.

2 Les deux EPF et les établissements de recherche peuvent limiter ce système d’information aux formations et aux formations continues qui ne font pas partie de leurs activités d’enseignement et de recherche.

Art. 43 Scopo

1 I due PF, gli istituti di ricerca e il Consiglio dei PF gestiscono ognuno un sistema d’informazione per la formazione e la formazione continua del proprio personale che adempie i seguenti compiti:

a.
registrazione e pubblicazione dei progetti in materia di formazione;
b.
pianificazione e svolgimento delle formazioni;
c
gestione dei processi di formazione;
d.
verifica della formazione;
e.
gestione delle competenze;
f.
archiviazione del materiale didattico in formato digitale (ad es. documenti, programmi di studio, video didattici, test online);
g.
comunicazione tra i docenti e i partecipanti ai corsi;
h.
esecuzione di sondaggi online per le valutazioni.

2 I due PF e gli istituti di ricerca possono limitare questo sistema d’informazione alle formazioni e alle formazioni continue che esulano dalla loro offerta di insegnamento e ricerca.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.