0.972.2
RO 1971 861; FF 1967 I 1093
Traduction
Conclu à Manille le 4 décembre 1965
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 5 décembre 19671
Instrument d’acceptation déposé par la Suisse le 29 décembre 1967
Entré en vigueur pour la Suisse le 31 décembre 1967
(Etat le 13 mai 2022)
0.972.2
RU 1971 861; FF 1967 II 9
Traduzione
Conchiuso a Manila il 4 dicembre 1965
Approvato dall’Assemblea federale il 5 dicembre 19671
Strumento d’accettazione depositato dalla Svizzera il 29 dicembre 1967
Entrato in vigore per la Svizzera il 31 dicembre 1967
(Stato 13 maggio 2022)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.