Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.748.127.194.49 Accord du 31 octobre 2018 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de l’État d’Israël relatif aux services aériens réguliers

0.748.127.194.49 Accordo del 31 ottobre 2018 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo dello Stato d'Israele concernente il traffico aereo di linea

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.194.49

 RO 2021 449

Texte original

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et
le Gouvernement de l’État d’Israël
relatif aux services aériens réguliers

Conclu le 31 octobre 2018

Entré en vigueur par échange de notes le 24 mars 2021

(Etat le 24 mars 2021)

preface

0.748.127.194.49

  RU 2021 449

Traduzione

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e
il Governo dello Stato d’Israele
concernente il traffico aereo di linea

Concluso il 31 ottobre 2018

Entrato in vigore mediante scambio di note il 24 marzo 2021

(Stato 24  marzo 2021)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.