Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.747.221.11 Règlement de la navigation sur le Léman du 7 décembre 1976 (avec annexes)

0.747.221.11 Regolamento della navigazione sul Lemano del 7 dicembre 1976 (con All.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 27 Signalisation de nuit des bateaux motorisés faisant route (croquis II.A.1)

1 De nuit et par temps bouché, en cours de route, les bateaux motorisés et les engins flottants motorisés isolés portent:

a.
un feu de mât;
b.
des feux de côté distincts;
c.
un feu de poupe.

Pour les bateaux de pêche professionnelle, les feux suivants sont également autorisés:

a.
des feux ordinaires au lieu de feux clairs;
b.
un feu blanc visible de tous les côtés, placé dans l’axe longitudinal central du bateau, au lieu des feux de mât et de poupe. Le feu peut aussi être placé sur la partie arrière du bateau.

3 De nuit et par temps bouché, en cours de route, les bateaux de plaisance motorisés et les bateaux à voile naviguant à moteur portent une des combinaisons de feux suivantes:

a.
des feux de côté distincts, un feu de mât et un feu de poupe;
b.
un feu bicolore, un feu de mât et un feu de poupe;
c.
un feu bicolore et un feu blanc visible de tous les côtés;
d.
des feux de côté distincts et un feu blanc visible de tous les côtés.

4 Les bateaux à voile naviguant à moteur et qui portent de nuit et par temps bouché un feu de mât, un feu de poupe et des feux de côté peuvent remplacer les feux de côté et le feu de poupe par un feu de mât tricolore.

5 Un feu blanc visible de tous les côtés est suffisant pour:

a.
les bateaux dont la puissance propulsive n’excède pas 6 kW;
b.
les bateaux de plaisance dont la longueur de la coque n’excède pas 7 m et dont la vitesse n’excède pas 7 nœuds (env. 13 km/h).

33 Nouvelle teneur selon le ch. I de la mod. du R, approuvée par le CF le 27 fév. 2019 et en vigueur depuis le 1er juin 2019 (RO 2019 1835).

Art. 27 Segnaletica notturna delle navi motorizzate in rotta (schizzo II.A.1)

1 Di notte e in tempo di foschia, le navi e gli apparecchi galleggianti motorizzati isolati devono portare:

a.
un fuoco d’albero;
b.
fuochi laterali distinti;
c.
un fuoco di poppa.

2 Per navi da pesca professionali sono pure autorizzati:

a.
fuochi ordinari al posto di fuochi chiari;
b.
un fuoco a luce bianca visibile per tutto l’orizzonte e collocato nell’asse dell’imbarcazione invece del fuoco d’albero e del fuoco di poppa. Il fuoco può anche essere collocato nella parte posteriore dell’imbarcazione.
3 Di notte e in tempo di foschia, le imbarcazioni da diporto motorizzate nonché i velieri che navigano a motore devono portare una delle seguenti combinazioni di fuochi:
a.
fuochi laterali distinti, un fuoco d’albero e un fuoco di poppa;
b.
un fuoco laterale combinato, un fuoco d’albero e un fuoco di poppa;
c.
un fuoco laterale combinato e un fuoco a luce bianca visibile per tutto l’orizzonte;
d.
fuochi laterali distinti e un fuoco a luce bianca visibile per tutto l’orizzonte.

4 I velieri che navigano a motore e che di notte e in tempo di foschia portano un fuoco d’albero, un fuoco di poppa e fuochi laterali, possono anche riunire i fuochi laterali e il fuoco di poppa in un fuoco d’albero tricolore.

5 Un fuoco a luce bianca visibile per tutto l’orizzonte è sufficiente:
a.
su navi la cui potenza propulsiva non eccede 6 kW;
b.
su imbarcazioni da diporto in cui la lunghezza dello scafo non supera 7 m e la velocità al suolo non supera 7 nodi (ca. 13 km/h).

33 Nuovo testo giusta il n. I della mod. del R, approvata dal CF il 27 feb. 2019 e in vigore dal 1° giu. 2019 (RU 2019 1835).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.