Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.632.314.161.2 Accord du 21 juin 2011 sur les standards de travail entre les États de l'AELE et Hong Kong, Chine

Inverser les langues

0.632.314.161.2 Accordo del 21 giugno 2011 tra gli Stati dell'AELS e Hong Kong, Cina sugli standard di lavoro

Inverser les langues
preface
preface
Préambule
Preambolo
Art. 1 Objectifs
Art. 1 Obiettivi
Art. 2 Standards internationaux du travail
Art. 2 Norme internazionali in materia di lavoro
Art. 3 Droit de réglementer et niveaux de protection
Art. 3 Diritto di regolamentare e livelli di protezione
Art. 4 Maintien des niveaux de protection lors de l’application et de l’exécution du droit national
Art. 4 Mantenimento dei livelli di protezione nell’applicazione e nell’esecuzione della legislazione nazionale
Art. 5 Dialogue sur les questions de standards de travail
Art. 5 Dialogo su questioni concernenti gli standard di lavoro
Art. 6 Arrangements institutionnels et consultations
Art. 6 Disposizioni istituzionali e consultazioni
Art. 7 Dispositions finales
Art. 7 Disposizioni finali
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.