0.631.256.934.91 Accord du 1er août 1946 entre la Suisse et la France relatif à la circulation frontalière
0.631.256.934.91 Accordo del 1o agosto 1946 tra la Svizzera e la Francia concernente il traffico di confine
preface
(Etat le 5 novembre 1999)0.631.256.934.91Nicht löschen bitte "1 " !!
0.631.256.934.91
Texte original
Accord
entre la Suisse et la France
relatif à la circulation frontalière
Conclu le 1er août 1946
Entré en vigueur le 1er septembre 1946
preface
0.631.256.934.91 (Stato 5 novembre 1999)Nicht löschen bitte "1 " !!
0.631.256.934.91
Traduzione2
Accordo
tra la Svizzera e la Francia
concernente il traffico di confine
Conchiuso il 1° agosto 1946
Entrato in vigore il 1° settembre 1946
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.