Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.42 Science et recherche
Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.42 Scienza e ricerca

0.420.513.11 Accord du 14 septembre 2010 entre l'Office fédéral de la formation professionnelle et de la technologie OFFT agissant au nom du Conseil fédéral Suisse et le secrétariat EUREKA

0.420.513.11 Accordo del 14 settembre 2010 tra l'Ufficio federale della formazione professionale e della tecnologia (UFFT) a nome del Consiglio federale svizzero e il Segretariato di Eureka

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Responsabilité

Chaque partie est seule responsable de l’exécution de ses obligations au sens du présent accord.

Il incombe à chaque partie de s’assurer que ses actes dans le cadre du présent accord n’entravent pas les droits de tierces parties.

Art. 7 Responsabilità

Ogni parte è interamente responsabile di adempiere agli obblighi derivanti dal presente Accordo.

Ogni parte è interamente responsabile di garantire che le sue azioni ai sensi del presente Accordo non compromettano diritti di terzi.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.