Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.31 Répression de certains délits
Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.31 Repressione di taluni reati

0.311.21 Convention du 17 décembre 1997 sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales (avec annexe)

0.311.21 Convenzione del 17 dicembre 1997 sulla lotta alla corruzione di pubblici ufficiali stranieri nelle operazioni economiche internazionali (con all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.311.21

 RO 2003 4243; FF 1999 5045

Texte original

Convention
sur la lutte contre la corruption d’agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales

Conclue à Paris le 17 décembre 1997

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 9 décembre 19991

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 31 mai 2000

Entrée en vigueur pour la Suisse le 30 juillet 2000

(Etat le 25 mars 2015)

1 Art. 1er de l’AF du 9 déc. 1999 (RO 2003 4241)

Titolo

0.311.21

 RU 2003 4243; FF 1999 4721

Traduzione1

Convenzione
sulla lotta alla corruzione di pubblici ufficiali stranieri
nelle operazioni economiche internazionali

Conclusa a Parigi il 17 dicembre 1997

Approvata dall’Assemblea federale il 9 dicembre 19992

Ratificata con strumenti depositati dalla Svizzera il 31 maggio 2000

Entrata in vigore per la Svizzera il 30 luglio 2000

(Stato 25  marzo 2015)

1 Dal testo originale francese.

2 Art. 1 del DF del 9 dic. 1999 (RU 2003 4241).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.