Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

916.361 Ordonnance du 25 juin 2008 sur la transformation de la laine de mouton du pays

916.361 Verordnung vom 25. Juni 2008 über die Verwertung der inländischen Schafwolle

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Abrogation du droit en vigueur

L’ordonnance du 26 novembre 2003 sur la transformation de la laine de mouton du pays2 est abrogée.

Art. 5 Aufhebung bisherigen Rechts

Die Verordnung vom 26. November 20032 über die Verwertung der inländischen Schafwolle wird aufgehoben.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.