La publication des décisions doit respecter le secret professionnel et le secret des affaires au sens de l’art. 27 LPO. Pour autant que la protection de la personnalité l’exige, les décisions sont rendues anonymes.
Verfügungen und Entscheide werden unter Wahrung des Geschäfts- und Berufsgeheimnisses nach Artikel 27 PG veröffentlicht. Soweit es der Persönlichkeitsschutz erfordert, sind die Verfügungen und Entscheide zu anonymisieren.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.