Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

414.161 Ordonnance du Conseil des EPF du 13 novembre 2003 sur les établissements de recherche du domaine des EPF

414.161 Verordnung des ETH-Rates vom 13. November 2003 über die Forschungsanstalten des ETH-Bereichs

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 IPS

1 L’IPS s’occupe des domaines suivants:

a.
physique de la matière condensée;
b.
physique des particules et de la structure fine de la matière;
c.
sciences de la vie;
d.
énergie nucléaire et sécurité;
e.
énergie en général et sciences de l’environnement liées à l’énergie.

2 En tant que laboratoire ouvert à des tiers, il développe, construit et exploite des installations de recherche importantes dont la taille et la complexité vont au-delà des possibilités des instituts des hautes écoles.

Art. 2 PSI

1 Das PSI ist in folgenden Fachgebieten tätig:

a.
Physik der kondensierten Materie;
b.
Physik der Teilchen und der Feinstruktur der Materie;
c.
Biowissenschaften;
d.
nukleare Energie und Sicherheit;
e.
allgemeine Energie sowie energiebezogene Umweltwissenschaften;

2 Als Benützerlabor entwickelt, erstellt und betreibt es Grossforschungsanlagen, die in Bezug auf Grösse und Komplexität die Möglichkeiten der Hochschulinstitute übersteigen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.