Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 14 Droit de cité. Établissement. Séjour
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 14 Bürgerrecht. Niederlassung. Aufenthalt

142.512 Ordonnance du 18 décembre 2013 sur le système central d'information sur les visas et sur le système national d'information sur les visas (Ordonnance VIS, OVIS)

142.512 Verordnung vom 18. Dezember 2013 über das zentrale Visa-Informationssystem und das nationale Visumsystem (Visa-Informationssystem-Verordnung, VISV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

142.512

Ordonnance
sur le système central d’information sur les visas et sur le système national d’information sur les visas

(Ordonnance VIS, OVIS)

du 18 décembre 2013 (Etat le 1er mai 2022)

Überschrift

142.512

Verordnung
über das zentrale Visa-Informationssystem und
das nationale Visumsystem

(Visa-Informationssystem-Verordnung, VISV)

vom 18. Dezember 2013 (Stand am 1. Mai 2022)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.