Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone

131.215 Constitution du canton de Schwyz, du 24 novembre 2010

131.215 Verfassung des Kantons Schwyz, vom 24. November 2010

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 74 Nombre et territoire

1 Les modifications du nombre et du territoire des districts et des communes relèvent de la loi.

2 Chaque commune peut demander une révision de la loi portant sur l’existence de la commune ou sur une modification de son territoire.

3 La révision de la loi n’aboutit que si chacune des communes concernées par le projet l’approuve aussi.

Art. 74 Bestandes- und Gebietsänderungen

1 Bestandes- und Gebietsänderungen der Bezirke und Gemeinden erfolgen auf dem Wege der Gesetzgebung.

2 Jede Gemeinde kann eine Gesetzesänderung verlangen, um ihren Bestand oder ihr Gebiet zu ändern.

3 Die Gesetzesänderung kommt nur zustande, wenn jede betroffene Gemeinde zustimmt.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.