Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 11 Armoiries. Siège de la Confédération. Fête nationale
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 11 Wappen. Bundessitz. Bundesfeiertag

116 Ordonnance du 30 mai 1994 sur la fête nationale

116 Verordnung vom 30. Mai 1994 über den Bundesfeiertag

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu les art. 34ter et 116bis de la constitution fédérale1;
vu l’art. 20 des dispositions transitoires de la constitution fédérale,

arrête:

Präambel

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf die Artikel 34ter und 116bis der Bundesverfassung1
sowie Artikel 20 der Übergangsbestimmungen der Bundesverfassung,

beschliesst:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.