272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

272 Cudesch da procedura civila svizzer dals 19 da december 2008 (Cudesch da procedura civila, CPC)

Art. 300 Competence of the representative

The child's representative may file applications and appellate remedies to the extent they concern:

a.
the allocation of the parental responsibility;
b.
the allocation of residence;
c.
important questions of personal relations;
d.
sharing responsibilities for care;
e.
maintenance payments;
f.
measures for the protection of the child.

140 Amended by Annex No 2 of the FA of 20 March 2015 (Child Maintenance), in force since 1 Jan. 2017 (AS 2015 4299; BBl 2014 529).

Art. 299 Ordinaziun d’ina represchentanza da l’uffant

1 La dretgira ordinescha sche necessari la represchentanza da l’uffant e designescha sco procuratur ina persuna che ha experientscha en dumondas dal provediment e dal dretg.

2 Ella examinescha, sch’ella duai ordinar la represchentanza, en spezial sche:

a.135
ils geniturs fan differentas propostas areguard:
1.
l’attribuziun da la tgira genituriala,
2.
l’attribuziun da la surveglianza,
3.
dumondas impurtantas da la relaziun persunala cun l’uffant,
4.
la repartiziun da l’assistenza,
5.
la contribuziun da mantegniment;
b.136
l’autoritad da protecziun d’uffants u in genitur dumonda ina represchentanza;
c.
ella fa valair sa basond sin l’audiziun dals geniturs u da l’uffant ubain per auters motivs:137
1.138
dubis considerabels, sche las dumondas cuminaivlas dals geniturs areguard las dumondas tenor la litera a èn adequatas, u
2.
ponderaziuns da decretar mesiras per la protecziun da l’uffant.

3 Sche l’uffant ch’è abel da giuditgar fa la dumonda d’ina represchentanza, sto quella vegnir ordinada. L’uffant po contestar cun recurs, sche la represchentanza na vegn betg ordinada.

135 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la LF dals 20 da mars 2015 (mantegniment dals uffants), en vigur dapi il 1. da schan. 2017 (AS 2015 4299; BBl 2014 529).

136 Versiun tenor l’agiunta 2 cifra 3 da la LF dals 19 da dec. 2008, en vigur dapi il 1. da schan. 2013 (AS 2010 1739; BBl 2006 7221; AS 2011 725; BBl 2006 7001)..

137 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la LF dals 20 da mars 2015 (mantegniment dals uffants), en vigur dapi il 1. da schan. 2017 (AS 2015 4299; BBl 2014 529).

138 Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la LF dals 20 da mars 2015 (mantegniment dals uffants), en vigur dapi il 1. da schan. 2017 (AS 2015 4299; BBl 2014 529).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.