814.600 Ordinance of 4 December 2015 on the Avoidance and the Disposal of Waste (Waste Ordinance, ADWO)

814.600 Ordinanza del 4 dicembre 2015 sulla prevenzione e lo smaltimento dei rifiuti (Ordinanza sui rifiuti, OPSR)

Art. 18 Removed topsoil and subsoil

1 Removed topsoil and subsoil must be recovered in full if possible provided:

a.
it is suitable for the intended recovery owing to its properties;
b.
it meets the benchmark values in Annexes 1 and 2 of the Ordinance of 1 July 199820 on the Pollution of Soil (SoilPO); and
c.
it does not contain foreign substances or invasive alien organisms.

2 In the case of recovery, the topsoil and subsoil must be processed in accordance with Articles 6 and 7 SoilPO.

Art. 18 Suolo asportato dallo strato superiore e da quello inferiore

1 Il suolo asportato dallo strato superiore e da quello inferiore dev’essere riciclato nella misura più completa possibile, se:

a.
in ragione delle sue caratteristiche, si presta al riciclaggio previsto;
b.
è conforme ai valori indicativi di cui agli allegati 1 e 2 dell’ordinanza del 1° luglio 199820 contro il deterioramento del suolo (O suolo); e
c.
non contiene sostanze estranee né organismi alloctoni invasivi.

2 Il riciclaggio del suolo asportato dallo strato superiore e da quello inferiore dev’essere effettuato conformemente agli articoli 6 e 7 O suolo.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.