814.01 Federal Act of 7 October 1983 on the Protection of the Environment (Environmental Protection Act, EPA)

814.01 Legge federale del 7 ottobre 1983 sulla protezione dell'ambiente (Legge sulla protezione dell'ambiente, LPAmb)

Art. 32d Responsibility for costs

1 The person responsible bears the costs of the measures required to investigate, monitor and remediate polluted sites.

2 If two or more persons are responsible, they bear the costs according to their shares of the responsibility. The first to bear the costs is the person who caused the measures to be needed through his conduct. Any person who is responsible simply as the proprietor of the site does not bear any costs if, by exercising the required care, he could not have had any knowledge of the pollution.

3 The public authority concerned bears the share of the costs of any person responsible who cannot be identified or is unable to pay.

4 The authority issues a ruling on the allocation of costs if any person responsible so requests or if the authority is carrying out the measures itself.

5 If an investigation of a site entered in the register (Art. 32c para. 2) or for which an entry is planned reveals that the site is not polluted, the public authority concerned bears the costs of the investigative measures required.

Art. 32d Assunzione delle spese

1 Chi ha causato provvedimenti necessari per esaminare, sorvegliare e risanare siti inquinati ne assume le spese.

2 Se sono coinvolte più persone, queste assumono le spese proporzionalmente alla loro parte di responsabilità. In primo luogo le spese sono a carico di chi, con il suo comportamento, ha reso necessario il provvedimento. Chi è coinvolto soltanto quale detentore del sito non sopporta alcuna spesa se non poteva essere a conoscenza dell’inquinamento nemmeno applicando la diligenza necessaria.

3 L’ente pubblico competente assume la parte delle spese dei responsabili che non possono essere individuati o che risultano insolventi.

4 L’autorità emana una decisione in merito alla ripartizione delle spese se uno dei responsabili lo richiede o se essa stessa esegue il provvedimento.

5 Se l’esame di un sito iscritto o suscettibile d’iscrizione nel catasto (art. 32c cpv. 2) rivela che il sito non è inquinato, l’ente pubblico competente assume le spese dei provvedimenti d’esame necessari.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.