812.219 Ordinance of 26 May 2022 on In Vitro Diagnostic Medical Devices (IvDO)

812.219 Ordinanza del 4 maggio 2022 sui dispositivi medico-diagnostici in vitro (ODIv)

Art. 62 Advertising

1 Claims for devices must only contain statements that correspond to the product information.

2 Misleading statements, particularly concerning the intended purpose, safety and performance of a device, are prohibited.

3 Devices intended solely for use by healthcare professionals must not be advertised to the public.

Art. 62 Pubblicità

1 La promozione di dispositivi deve contenere esclusivamente enunciati che corrispondono all’informazione sul dispositivo.

2 Le indicazioni ingannevoli, in particolare su destinazione d’uso, sicurezza e prestazioni di un dispositivo, sono vietate.

3 La pubblicità destinata al pubblico è vietata per i dispositivi destinati esclusivamente all’utilizzazione da parte di professionisti della salute.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.