784.40 Federal Act of 24 March 2006 on Radio and Television (RTVA)

784.40 Legge federale del 24 marzo 2006 sulla radiotelevisione (LRTV)

Art. 19 Statistical information

1 OFCOM produces statistics in cooperation with the Federal Statistical Office. These contain the information which the competent authorities require:

a.
for legislation and the application of the law;
b.
in order to acquire an overview of the market.

2 Broadcasters of Swiss programme services must submit the necessary information to OFCOM regularly.

3 OFCOM may make statistical results available to the public.

4 The Federal Council regulates the details; in particular, it lays down the principles regarding data collection, individual surveys, the use of the collected data and the publication of statistical results.

Art. 19 Dati statistici

1 L’UFCOM allestisce una statistica in collaborazione con l’UFCOM di statistica. Tale statistica contiene i dati di cui le autorità competenti necessitano per:

a.
elaborare e applicare il diritto;
b.
avere una visione d’insieme del mercato.

2 Le emittenti di programmi svizzeri forniscono regolarmente all’UFCOM i dati necessari.

3 L’UFCOM può mettere i risultati statistici a disposizione del pubblico.

4 Il Consiglio federale disciplina i dettagli; in particolare stabilisce i principi in materia di rilevazione dei dati, esecuzione di singole rilevazioni, impiego dei dati rilevati e pubblicazione di risultati statistici.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.