732.1 Nuclear Energy Act of 21 March 2003 (NEA)

732.1 Legge federale del 21 marzo 2003 sull'energia nucleare (LENu)

Art. 36 Content of the licence for geological investigations

1 The licence specifies:

a.
the main aspects of the investigations, including in particular the approximate location and extent of drilling and underground structures;
b.
the investigations that may only be carried out after a permit has been obtained from the relevant supervisory authorities;
c.
the scope of geological documentation.

2 The licence shall be valid for a limited period only.

Art. 36 Contenuto della licenza per le indagini geologiche

1 La licenza stabilisce:

a.
le grandi linee delle indagini, segnatamente la posizione e l’estensione approssimative di trivellazioni e costruzioni sotterranee;
b.
le indagini che possono essere eseguite soltanto con il nullaosta delle autorità di vigilanza;
c.
l’entità della documentazione geologica.

2 La licenza è di durata limitata.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.