813.12 Ordinance of 18 May 2005 on the Placing on the Market and Handling of Biocidal Products (Ordinance on Biocidal Products, OBP)

813.12 Verordnung vom 18. Mai 2005 über das Inverkehrbringen von und den Umgang mit Biozidprodukten (Biozidprodukteverordnung, VBP)

Art. 38a Labelling of specific biocidal products classified as dangerous

Where an authorisation holder places a biocidal product on the market that is classified as dangerous within the meaning of Article 3 ChemO185 because of the physical or health hazards it presents, it must not only indicate the information in accordance with Article 38 paragraphs 2–4 but also the UFI in accordance with the provisions of Article 15a paragraphs 3 and 4 ChemO.

184 Inserted by No I of the O of 18 Nov. 2020, in force since 1 Jan. 2022 (AS 2020 5125).

185 SR 813.11

Art. 38a Kennzeichnung für bestimmte als gefährlich eingestufte Biozidprodukte


Bringt die Inhaberin der Zulassung ein Biozidprodukt in Verkehr, das aufgrund der von ihm ausgehenden physikalischen Gefahren oder Gesundheitsgefahren als gefährlich im Sinne von Artikel 3 ChemV185 eingestuft ist, so muss sie zusätzlich zu den Angaben nach Artikel 38 Absätze 2–4 den UFI gemäss den Vorschriften nach Artikel 15a Absätze 3 und 4 ChemV angeben.

184 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (AS 2020 5125).

185 SR 813.11

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.