Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 82 Arbeit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 82 Lavoro

823.111 Verordnung vom 16. Januar 1991 über die Arbeitsvermittlung und den Personalverleih (Arbeitsvermittlungsverordnung, AVV)

823.111 Ordinanza del 16 gennaio 1991 sul collocamento e il personale a prestito (Ordinanza sul collocamento, OC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 24 Beitragsberechtigte Institutionen

(Art. 11 AVG)

Beitragsberechtigt sind folgende Institutionen:

a.18
...
b.
der Cercle Commercial Suisse in Paris;
c.
die Schweizerische Kommission für den Austausch von Stagiaires.

18 Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 29. Nov. 2013, mit Wirkung seit 1. Jan. 2014 (AS 2013 5321).

Art. 24 Istituzioni aventi diritto a contributi finanziari

(art. 11 LC)

Le seguenti istituzioni hanno diritto a contributi finanziari:

a.18
...
b.
il «Cercle commercial suisse» di Parigi (SKS);
c.
la Commissione svizzera per lo scambio di praticanti.

18 Abrogata dal n. I dell’O del 29 nov. 2013, con effetto dal 1° gen. 2014 (RU 2013 5321).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.