Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

818.101.1 Verordnung vom 29. April 2015 über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemienverordnung, EpV)

818.101.1 Ordinanza del 29 aprile 2015 concernente la lotta contro le malattie trasmissibili dell'essere umano (Ordinanza sulle epidemie, OEp)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 101 Erforderliche Angaben und Belege

1 Das Gesuch muss die zur Beurteilung notwendigen Angaben und Belege enthalten, insbesondere:

a.
ein vollständig und wahrheitsgetreu ausgefülltes Gesuchsformular;
b.
eine ärztliche Bescheinigung, die den Impfschaden dokumentiert und Angaben zum Impfstoff enthält;
c.
eine Ermächtigung zum Einholen von Auskünften bei der behandelnden Ärztin oder dem behandelnden Arzt;
d.
Angaben, die für die Höhe der Entschädigung oder Genugtuung massgeblich sind, wie Angaben über bereits erhaltene Entschädigungen oder Genugtuungen sowie eine detaillierte Auflistung des noch nicht gedeckten Schadens.

2 Das EDI stellt das Gesuchsformular in geeigneter Form zur Verfügung.

Art. 101 Informazioni e giustificativi necessari

1 La domanda deve contenere le informazioni e i giustificativi necessari alla valutazione, in particolare:

a.
un modulo per la domanda compilato in modo completo e veritiero;
b.
un certificato medico che documenti i danni dovuti alla vaccinazione e contenga le informazioni sul vaccino;
c.
un’autorizzazione a richiedere informazioni presso il medico curante;
d.
informazioni importanti per stabilire l’ammontare dell’indennizzo o della riparazione morale, informazioni su indennizzi o riparazioni morali già ricevuti nonché un elenco dettagliato del danno non ancora coperto.

2 Il DFI mette a disposizione il modulo per la domanda in forma appropriata.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.