Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

814.912 Verordnung vom 9. Mai 2012 über den Umgang mit Organismen in geschlossenen Systemen (Einschliessungsverordnung, ESV)

814.912 Ordinanza del 9 maggio 2012 sull'utilizzazione di organismi in sistemi chiusi (Ordinanza sull'impiego confinato, OIConf)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5a Primärer Nachweis ausserhalb von geschlossenen Systemen

1 Tritt ein pathogener Organismus mit erheblichem Schädigungspotenzial gehäuft natürlich auf, wird er beabsichtigt oder unbeabsichtigt freigesetzt oder wird seine Freisetzung vermutet, so darf dessen primärer Nachweis ausnahmsweise ausserhalb von geschlossenen Systemen erfolgen, wenn:

a.
Menschen, Tiere, Umwelt sowie die biologische Vielfalt dadurch nicht gefährdet werden;
b.
die Analysen zur Ergänzung einer Lagebeurteilung vorgenommen werden;
c.
geeignete Sicherheitsmassnahmen eingehalten werden; und
d.
die Zuverlässigkeit der verwendeten Schnellnachweissysteme gewährleistet ist.

2 Der Nachweis nach Absatz 1 ist nur den über spezifische Fachexpertise verfügenden Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern der folgenden zuständigen Behörden erlaubt:

a.
den kantonalen Ereignisdiensten bei B-Ereignissen nach Artikel 3 Buchstabe e der Verordnung vom 29. April 201520 über mikrobiologische Laboratorien;
b.
den seuchenpolizeilichen Organen bei Bekämpfungsmassnahmen nach Artikel 63 der Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 199521;
c.
den eidgenössischen oder kantonalen Pflanzenschutzdiensten bei Vorsorgemassnahmen nach Artikel 10, bei Überwachungen nach Artikel 18 und bei Erhebungen nach Artikel 19 der Pflanzengesundheitsverordnung vom 31. Oktober 201822 (PGesV);
d.
den nach Artikel 76 PGesV zugelassenen Betrieben bei Untersuchungen nach Artikel 84 PGesV.

19 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 27. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3131).

20 SR 818.101.32

21 SR 916.401

22 SR 916.20

Art. 5a Rilevazione primaria al di fuori dei sistemi chiusi

1 In caso di comparsa naturale ripetuta oppure immissione intenzionale, non intenzionale o presunta nell’ambiente di un organismo patogeno potenzialmente molto nocivo, la sua rilevazione primaria può avvenire eccezionalmente al di fuori dei sistemi chiusi se:

a.
non sono minacciati l’uomo, gli animali, l’ambiente e la diversità biologica;
b.
le analisi sono effettuate a complemento di una valutazione della situazione;
c.
sono rispettate adeguate misure di sicurezza; e
d.
è garantita l’affidabilità dei sistemi di rilevazione rapida utilizzati.

2 La rilevazione di cui al capoverso 1 è consentita soltanto ai collaboratori delle autorità competenti che dispongono di conoscenze tecniche specifiche:

a.
alle forze di intervento cantonali in caso di eventi biologici secondo l’articolo 3 lettera e dell’ordinanza del 29 aprile 201520 concernente i laboratori di microbiologia;
b.
agli organi di polizia epizootica per provvedimenti di lotta secondo l’articolo 63 dell’ordinanza del 27 giugno 199521 sulle epizoozie;
c.
ai servizi fitosanitari federali o cantonali per le misure di prevenzione secondo l’articolo 10, per sorveglianze secondo l’articolo 18 e per rilevamenti secondo l’articolo 19 dell’ordinanza del 31 ottobre 201822 sulla salute dei vegetali (OSalV);
d.
alle aziende omologate secondo l’articolo 76 OSalV per le analisi di cui all’articolo 84 OSalV.

19 Introdotto dal n. I dell’O del 27 set. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

20 RS 818.101.32

21 RS 916.401

22 RS 916.20

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.