Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

814.681 Verordnung vom 26. September 2008 über die Abgabe zur Sanierung von Altlasten (VASA)

814.681 Ordinanza del 26 settembre 2008 sulla tassa per il risanamento dei siti contaminati (OTaRSi)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Präambel

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf Artikel 32e Absätze 1, 2 und 5 des Umweltschutzgesetzes
vom 7. Oktober 19831 (USG)
und auf Artikel 57 Absatz 2 des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 19972,

verordnet:

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 32e capoversi 1, 2 e 5 della legge del 7 ottobre 19831 sulla protezione dell’ambiente (LPAmb);
visto l’articolo 57 capoverso 2 della legge del 21 marzo 19972 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione,

ordina:

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.