Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

814.017 Verordnung vom 15. Dezember 2006 zum Register über die Freisetzung von Schadstoffen sowie den Transfer von Abfällen und von Schadstoffen in Abwasser (PRTR-V)

814.017 Ordinanza del 15 dicembre 2006 concernente il registro delle emissioni di sostanze inquinanti e dei trasferimenti di rifiuti e di sostanze inquinanti nelle acque di scarico (OPRTR)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Begriffe

In dieser Verordnung gelten als:

a.
PRTR: Pollutant Release and Transfer Register (Register über die Freisetzung von Schadstoffen sowie den Transfer von Abfällen und von Schadstoffen in Abwasser);
b.
Anlage nach Anhang 1: als Anlage nach Anhang 1 gelten auch mehrere Anlagen derselben Anlagenart (Anhang 1) eines Betriebs, die zusammen den Kapazitätsschwellenwert dieser Anlagenart überschreiten;
c.
Betrieb: eine Anlage oder mehrere Anlagen, die in einem engen räumlichen Zusammenhang stehen und von derselben Inhaberin als betriebliche Einheit geführt werden;
d.
Inhaberin: Person, die Eigentümerin eines Betriebs ist oder die diesen tatsächlich führt;
e.
Schadstoff: Stoff oder Stoffgruppe nach Anhang 2;
f.
Freisetzen: absichtliches oder versehentliches direktes oder durch Kanalisationssysteme ohne endgültige Abwasserbehandlung erfolgendes Einbringen von Schadstoffen in Luft, Wasser oder Boden, insbesondere durch Verschütten, Emittieren, Einleiten, Verpressen, Beseitigen oder Verkippen;
g.
Transferieren: absichtliches oder versehentliches Verlagern aus dem Betrieb hinaus:
1.
von Abfällen, die für die Verwertung oder Beseitigung bestimmt sind, oder
2.
von Schadstoffen in Abwasser, das für die Abwasserbehandlung bestimmt ist;
h.
Abwasser: das durch industriellen, gewerblichen, landwirtschaftlichen oder sonstigen Gebrauch veränderte Wasser;
i.
Sonderabfall: Abfall im Sinne von Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung vom 22. Juni 20052 über den Verkehr mit Abfällen.

Art. 2 Definizioni

Nella presente ordinanza si intende per:

a.
PRTR: Pollutant Release and Transfer Register (registro delle emissioni di sostanze inquinanti e dei trasferimenti di rifiuti e di sostanze inquinanti nelle acque di scarico);
b.
impianti di cui all’allegato 1: sono considerati impianti di cui all’allegato 1 anche i molteplici impianti di uno stesso tipo (all. 1) contenuti in un’azienda e con una capacità totale superiore al valore soglia indicato nell’allegato 1;
c.
azienda: uno o più impianti situati in prossimità l’uno dell’altro e gestiti dallo stesso titolare quale unità aziendale unica;
d.
titolare: il proprietario di un’azienda o la persona che la dirige a tutti gli effetti;
e.
sostanza inquinante: una sostanza o un gruppo di sostanze secondo l’allegato 2;
f.
emissione: l’introduzione intenzionale o involontaria, diretta o effettuata attraverso reti fognarie non attrezzate per il trattamento finale delle acque di scarico, di sostanze inquinanti nell’aria, nell’acqua o nel suolo, in particolare mediante versamento, emissione, scarico, iniezione, eliminazione o messa in discarica;
g.
trasferimento: lo spostamento intenzionale o involontario oltre i confini dell’azienda di:
1.
rifiuti destinati al riciclaggio o all’eliminazione, o
2.
sostanze inquinanti in acque di scarico destinate al trattamento;
h.
acque di scarico: le acque alterate dall’uso industriale, artigianale, agricolo o di altro tipo;
i.
rifiuti speciali: i rifiuti di cui all’articolo 2 capoverso 2 lettera a dell’ordinanza del 22 giugno 20052 sul traffico di rifiuti.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.