1 Das BAZG legt für die einzelnen Zollstellen fest:
2 Es berücksichtigt die nationalen und die regionalen Bedürfnisse und gibt seine Anordnungen auf geeignete Weise bekannt.
3 Die Zollstellen können die Veranlagung auch ausserhalb des Amtsplatzes vornehmen, namentlich am Domizil der Versenderin oder des Versenders oder der Empfängerin oder des Empfängers.
1 L’UDSC stabilisce per i singoli uffici doganali:
2 Esso tiene conto delle necessità nazionali e regionali e rende note le sue disposizioni in modo appropriato.
3 Gli uffici doganali possono effettuare le operazioni d’imposizione anche fuori dell’area ufficiale, segnatamente al domicilio dello speditore o del destinatario.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.