Landesrecht 3 Strafrecht - Strafrechtspflege - Strafvollzug 33 Strafregister
Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 33 Casellario giudiziale

330 Bundesgesetz vom 17. Juni 2016 über das Strafregister-Informationssystem VOSTRA (Strafregistergesetz, StReG)

330 Legge federale del 17 giugno 2016 sul casellario giudiziale informatizzato VOSTRA (Legge sul casellario giudiziale, LCaGi)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 47 Online abfragende Behörden mit Zugang zum Behördenauszug 3

Folgende angeschlossene Behörden können durch ein Abrufverfahren in alle im Behördenauszug 3 erscheinenden Daten (Art. 39) Einsicht nehmen, soweit dies für die Erfüllung der nachstehend genannten Aufgaben notwendig ist:

a.
die für den Strassenverkehr zuständigen Behörden der Kantone:

für die Erteilung oder den Entzug von Führer- oder Lernfahrausweisen nach dem Strassenverkehrsgesetz vom 19. Dezember 195862;

b.
die für Entscheide über den Ausschluss vom Schutzdienst zuständigen Stellen der Kantone:

für die Prüfung eines Ausschlusses vom Schutzdienst nach dem Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz vom 4. Oktober 200263;

c.
die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht (FINMA):

für die Prüfung der Gewähr für einwandfreie Geschäftstätigkeit von Personen, die nach den Finanzmarktgesetzen eine Bewilligung, eine Anerkennung, eine Zulassung oder eine Registrierung der FINMA benötigen;

d.
die Eidgenössische Revisionsaufsichtsbehörde:

für die Erteilung oder den Entzug von Zulassungen, die Erteilung von Verweisen und die Verhängung von Massnahmen gegenüber natürlichen Personen, die für staatlich beaufsichtigte Revisionsunternehmen tätig sind.

Art. 47 Autorità con diritto di consultare in linea l’estratto 3 per autorità

Le seguenti autorità collegate possono consultare mediante procedura di richiamo tutti i dati figuranti nell’estratto 3 per autorità (art. 39), nella misura necessaria per adempiere i compiti elencati qui appresso:

a.
le autorità cantonali competenti in materia di circolazione stradale:

per rilasciare e revocare licenze di condurre o licenze per allievo conducente secondo la legge federale del 19 dicembre 195862 sulla circolazione stradale;

b.
gli organi cantonali competenti per le decisioni concernenti l’esclusione dal servizio di protezione civile:

per esaminare un’esclusione dal servizio di protezione civile secondo la legge federale del 4 ottobre 200263 sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile;

c.
l’Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari (FINMA):

per controllare se le persone che necessitano di un’autorizzazione, di un riconoscimento, di un’abilitazione o di una registrazione della FINMA in virtù delle leggi sui mercati finanziari offrono la garanzia di un’attività irreprensibile;

d.
l’Autorità federale di sorveglianza dei revisori:

per concedere e revocare abilitazioni e pronunciare ammonimenti e misure nei confronti di persone fisiche attive per conto di un’impresa di revisione sotto sorveglianza statale.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.