Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.91 Landwirtschaft
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.91 Agricoltura

0.916.118.1 Internationales Kakao-Übereinkommen von 2010 vom 25. Juni 2010 (mit Anlagen)

0.916.118.1 Accordo internazionale del 2010 sul cacao del 25 giugno 2010 (con allegati)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 44 Einsetzung des Beirats der Weltkakaowirtschaft

1.
Ein Beirat der Weltkakaowirtschaft (nachfolgend als «Beirat» bezeichnet) wird eingesetzt, um die aktive Mitwirkung von Sachverständigen aus dem Privatsektor an der Arbeit der Organisation sowie einen ständigen Dialog zwischen Sachverständigen aus dem öffentlichen und dem Privatsektor zu fördern.
2.
Der Beirat ist ein beratendes Gremium, das den Rat zu Fragen von allgemeinem und strategischem Interesse für den Kakaosektor berät, namentlich:
(a)
die langfristige strukturelle Entwicklung von Angebot und Nachfrage;
(b)
die Wege und Mittel zur Stärkung der Stellung von Kakaolandwirten hinsichtlich der Verbesserung ihres Lebensunterhaltes;
(c)
Vorschläge zur Förderung von nachhaltiger Erzeugung, nachhaltigem Handel und nachhaltiger Verwendung von Kakao;
(d)
die Entwicklung einer nachhaltigen Kakaowirtschaft;
(e)
die Ausarbeitung von Verfahrensweisen und Rahmen für die Verbrauchsförderung; und
(f)
jede andere Angelegenheit in Bezug auf Kakao im Rahmen des Geltungsbereichs dieses Übereinkommens.
3.
Der Beirat hilft dem Rat, Informationen zu Erzeugung, Verbrauch und Beständen zu sammeln.
4.
Der Beirat unterbreitet seine Empfehlungen zu den genannten Angelegenheiten dem Rat zur Prüfung.
5.
Der Beirat kann Ad-hoc-Arbeitsgruppen einsetzen, die ihn bei der Erfüllung seiner Aufgaben unterstützen, sofern die Kosten ihrer Tätigkeit keine Auswirkungen auf den Haushalt der Organisation haben.
6.
Der Beirat stellt nach seiner Einsetzung seine eigenen Vorschriften auf und empfiehlt sie dem Rat zur Annahme.

Art. 44 Istituzione di una Commissione consultiva sull’economia mondiale del cacao

1.
È istituita una Commissione consultiva sull’economia mondiale del cacao (di seguito denominata «Commissione») al fine di incoraggiare gli esperti del settore privato a partecipare attivamente ai lavori dell’Organizzazione e di promuovere un dialogo continuo tra esperti del settore pubblico ed esperti del settore privato.
2.
La Commissione ha funzione consultiva e affianca il Consiglio nelle questioni d’interesse generale e strategico per il settore del cacao, le quali comprendono:
(a)
gli sviluppi strutturali a lungo termine sul fronte dell’offerta e della domanda;
(b)
i metodi e i mezzi per consolidare la posizione dei produttori di cacao nell’intento di migliorarne la sussistenza;
(c)
le proposte per promuovere la produzione, il commercio e l’uso sostenibili del cacao;
(d)
lo sviluppo di un’economia del cacao sostenibile;
(e)
l’elaborazione di modalità e strutture per la promozione del consumo; e
(f)
ogni questione connessa al cacao che rientri nel campo d’applicazione del presente Accordo.
3.
La Commissione assiste il Consiglio nel reperimento di informazioni sulla produzione, sul consumo e sulle scorte.
4.
La Commissione sottopone all’esame del Consiglio le sue raccomandazioni sulle questioni di cui sopra.
5.
La Commissione può istituire gruppi di lavoro ad hoc che la assistano nell’adempimento del suo mandato, a condizione che i loro costi operativi non abbiano incidenze sul bilancio dell’Organizzazione.
6.
Una volta istituita, la Commissione si dota di un proprio regolamento e lo sottopone al Consiglio per approvazione.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.