Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.81 Gesundheit
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità

0.818.109.136 Übereinkunft vom 3. Juni 1886 zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Baden betreffend die sanitäre Überwachung des von der Schweiz nach Baden gerichteten Reiseverkehrs auf dem badischen Bahnhof zu Basel bei drohenden oder ausgebrochenen Seuchen

0.818.109.136 Convenzione del 3 giugno 1886 tra la Svizzera e il Granducato di Baden per la sorveglianza sanitaria alla stazione badese di Basilea, del movimento dei viaggiatori che si recano dalla Svizzera nel Granducato di Baden, in casi d'epidemie minaccianti o già scoppiate

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.818.109.136

 BS 12 450

Originaltext

Übereinkunft
zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Baden
betreffend die sanitäre Überwachung des von der Schweiz nach Baden gerichteten Reiseverkehrs auf dem badischen Bahnhof zu Basel
bei drohenden oder ausgebrochenen Seuchen

Abgeschlossen am 3. Juni 1886
Vom Bundesrat genehmigt am 21. Juni 1886

(Stand am 3. Juni 1886)

preface

0.818.109.136

 CS 12 426

Traduzione1

Convenzione
tra la Svizzera e il Granducato di Baden per la sorveglianza sanitaria, alla stazione badese di Basilea, del movimento dei viaggiatori che si
recano dalla Svizzera nel Granducato di Baden, in casi d’epidemie
minaccianti o già scoppiate

Conchiusa il 3 giugno 1886
Approvata dal Consiglio federale il 21 giugno 1886

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.