Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.742.140.25 Übereinkommen vom 19. Februar 1906 zwischen der Verwaltung der Italienischen Staatsbahnen und der Verwaltung der Schweizerischen Bundesbahnen betreffend den Betrieb des internationalen Bahnhofes Domodossola und den Austausch des Rollmaterials

0.742.140.25 Convenzione del 19 febbraio 1906 fra l'Amministrazione delle Ferrovie italiane dello Stato e l'Amministrazione delle Strade ferrate federali svizzere per l'esercizio della stazione internazionale di Domodossola e per lo scambio del materiale rotabile

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 20 Signale

Auf dem internationalen Bahnhof Domodossola gilt das Signaldienstreglement der FS. Dasselbe ist daher auch für das Lokomotiv‑ und Zugspersonal der SBB verbindlich.

Indessen ist für das Einfahrts‑ und Ausfahrtssignal auf der schweizerischen Seite des genannten Bahnhofes, wie auch auf der Strecke Domodossola‑Iselle, das Signaldienstreglement der SBB massgebend.

Art. 20 Segnali

Nella stazione internazionale di Domodossola avrà vigore il regolamento dei segnali delle Ferrovie italiane dello Stato.

Il personale di macchina e dei convogli delle Ferrovie federali svizzere dovrà, per conseguenza, conformarvisi.

Tuttavia pel segnale d’entrata, lato svizzero, e per quello di uscita, lato svizzero, si osserverà, come sul tronco da Domodossola ad Iselle, il regolamento sui segnali delle Ferrovie federali svizzere.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.