Internationales Recht 0.2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 0.27 Zivilrechtspflege
Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.27 Procedura civile

0.274.181.362 Erklärung vom 30. April 1910 zwischen der Schweiz und Deutschland betreffend Vereinfachung des Rechtshilfeverkehrs

0.274.181.362 Dichiarazione del 30 aprile 1910 fra la Svizzera e la Germania per la semplificazione delle relazioni in materia d'assistenza giudiziaria

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.274.181.362

BS 12 293

Originaltext

Erklärung zwischen der Schweiz und Deutschland
betreffend Vereinfachung des Rechtshilfeverkehrs

Abgegeben am 30. April 1910
In Kraft getreten am 1. Juni 1910

(Stand am 5. November 1999)

Titolo

0.274.181.362

CS 12 305

Traduzione1

Dichiarazione
fra la Svizzera e la Germania
per la semplificazione delle relazioni
in materia d’assistenza giudiziaria

Data il 30 aprile 1910
Entrata in vigore il 1° giugno 1910

(Stato 13  novembre 2001)

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.