1 Das Gutachten nach Artikel 8 Absatz 5 des Gesetzes ist von der gesuchstellenden Person in Auftrag zu geben. Die Bestimmung des Gutachters beziehungsweise der Gutachterin bedarf der Zustimmung der Baubewilligungsbehörde.
2 In Fällen nach Artikel 8 Absatz 1 hat sich das Gutachten insbesondere zu äussern:
3 In Fällen nach Artikel 8 Absatz 4 hat sich das Gutachten insbesondere zu äussern:
1 L’expertise au sens de l’art. 8, al. 5, LRS s’effectue sur mandat du requérant. La désignation de l’expert nécessite l’accord de l’autorité compétente pour les autorisations de construire.
2 Dans les cas relevant de l’art. 8, al. 1, LRS, l’expertise doit s’exprimer sur:
3 Dans les cas relevant de l’art. 8, al. 4, LRS, l’expertise doit s’exprimer sur:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.