Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 44 Sprache. Kunst. Kultur
Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture

444.12 Verordnung vom 21. Mai 2014 über das Kulturgüterverzeichnis des Bundes (KGVV)

Inverser les langues

444.12 Ordonnance du 21 mai 2014 sur l'inventaire fédéral des biens culturels (OIBC)

Inverser les langues
Überschrift
Préface
Präambel
Préambule
Art. 1 Gegenstand
Art. 1 Objet
Art. 2 Aufnahme in das KGT-Verzeichnis
Art. 2 Inscription à l’inventaire TBC
Art. 3 Signatur der eingetragenen Kulturgüter
Art. 3 Cote des biens culturels inscrits
Art. 4 Beschreibung der eingetragenen Kulturgüter
Art. 4 Description des biens culturels inscrits
Art. 5 Zuständigkeit für das KGT-Verzeichnis
Art. 5 Compétence pour l’inventaire TBC
Art. 6 Antrag auf Eintragung
Art. 6 Demande d’inscription
Art. 7 Zeitpunkt der Eintragung
Art. 7 Moment de l’inscription
Art. 8 Löschung von Einträgen
Art. 8 Radiation d’inscriptions
Art. 9 Zugang zum KGT-Verzeichnis
Art. 9 Accès à l’inventaire TBC
Art. 10 Änderung eines andern Erlasses
Art. 10 Modification d’un autre acte
Art. 11 Inkrafttreten
Art. 11 Entrée en vigueur
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.