Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

818.102.2 Verordnung vom 4. Juni 2021 über Zertifikate zum Nachweis einer Covid-19-Impfung, einer Covid-19-Genesung oder eines Covid-19-Testergebnisses (Covid-19-Verordnung Zertifikate)

818.102.2 Ordinance of 4 June 2021 on Certificates to Prove COVID-19 Vaccination, COVID-19 Recovery or a COVID-19 Test Result (COVID-19 Certificates Ordinance)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 34a Übergangsbestimmung zur Änderung vom 16. Februar 2022

1 Folgende Zertifikate behalten ihre bisherige Gültigkeitsdauer:

a.
Covid-19-Impfzertifikate nach Artikel 15 Absatz 3 in der Fassung vom
3. November 202172;
b.73
Covid-19-Genesungszertifikate nach Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b in der Fassung vom 19. Januar 202274;
c.
Covid-19-Genesungszertifikate nach Artikel 16 Absatz 3 in der Fassung vom 3. November 202175;
d.
Covid-19-Ausnahmezertifikate nach Artikel 21a in der Fassung vom
3. November 202176.

2 Für Covid-19-Zertifikate nach Absatz 1 werden keine Signaturzertifikate an ausländische Systeme nach Artikel 25 Buchstabe a geliefert; sie enthalten einen Hinweis auf die dementsprechende beschränkte Gültigkeit.

3 Ein nach bisherigem Recht eingereichter Antrag auf Ausstellung eines Covid-19-Zertifikats nach Absatz 1 wird bis zum 21. Februar 2022 um 00.00 Uhr behandelt. Die Rückerstattung der Gebühren für Anträge, die über das System nach Artikel 26a eingereicht wurden, ist ausgeschlossen.

4 Die Bestimmungen des 2. und 8. Abschnitts sind mit Ausnahme der Artikel 2, 8 und 11 auch auf Covid-19-Zertifikate nach Absatz 1 anwendbar.

71 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 16. Febr. 2022 (Auslaufen der nur in der Schweiz gültigen Covid-19-Zertifikate), in Kraft seit 17. Febr. 2022 (AS 2022 99).

72 AS 2021 653

73 Berichtigung vom 14. Apr. 2022 (AS 2022 239).

74 AS 2022 20

75 AS 2021 653

76 AS 2021 653, 813

Art. 34a Transitional provision to the Amendment of 16 February 2022

1 The following certificates retain their current validity:

a.
COVID-19 vaccination certificates under Article 15 paragraph 3 in its version of 3 November 202172;
b.73
COVID-19 recovery certificates under Article 16 paragraph 1 letter b in its version of 19 January 202274;
c.
COVID-19 recovery certificates under Article 16 paragraph 3 in its version of 3 November 202175;
d.
COVID-19 exemption certificates under Article 21a in its version of
3 November 202176.

2 No electronically signed certificates shall be delivered to foreign systems under Article 25 letter a for COVID-19-certificates in accordance with paragraph 1; they shall contain a reference to their related limited validity.

3 Requests under the previous law to be issued with a COVID-19 certificate in accordance with paragraph 1 shall be processed until 0.00 on 21 February 2022. No refund of fees shall be made for requests that are submitted via the system in accordance with Article 26a.

4 The provisions of Sections 2 and 8, with the exception of Articles 2, 8 and 11, also apply to COVID-19 certificates in accordance with paragraph 1.

71 Inserted by No I of the O of 16 Feb. 2022 (Expiry of COVID-19 Certificates only valid in Switzerland), in force since 17 Feb. 2022 (AS 2022 99).

72 AS 2021 653

73 Correction of 14 Apr. 2022 (AS 2022 239).

74 AS 2022 20

75 AS 2021 653

76 AS 2021 653, 813

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.