Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

817.0 Bundesgesetz vom 20. Juni 2014 über Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände (Lebensmittelgesetz, LMG)

817.0 Federal Act of 20 June 2014 on Foodstuffs and Utility Articles (Foodstuffs Act, FSA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 34 Beanstandete Produkte

1 Haben die Vollzugsbehörden ein Produkt beanstandet, so ordnen sie die zur Wiederherstellung des gesetzlichen Zustandes erforderlichen Massnahmen an.

2 Sie können anordnen, dass das beanstandete Produkt:

a.
mit oder ohne Auflagen verwertet werden darf;
b.
durch das Unternehmen auf dessen Kosten beseitigt werden muss;
c.
auf Kosten des Unternehmens eingezogen, unschädlich gemacht, unschädlich verwertet oder beseitigt werden muss.

3 Sie können die im Betrieb verantwortliche Person verpflichten:

a.
die Ursachen der Mängel abzuklären;
b.
geeignete Massnahmen zu treffen;
c.
die Vollzugsbehörden über die getroffenen Massnahmen zu informieren.

4 Werden Auflagen wiederholt missachtet, so können die Vollzugsbehörden die Beseitigung oder die Einziehung des Produkts anordnen.

5 Bei der Einfuhr können die Vollzugsbehörden ein beanstandetes Produkt auch:

a.
zurückweisen;
b.
an die zuständige kantonale Vollzugsbehörde für weitere Abklärungen überweisen;
c.
zurücksenden, wenn die für die Sendung verantwortliche Person und die zuständige Behörde des Herkunftslandes zustimmen;
d.
auf Antrag der für die Sendung verantwortlichen Person in ein neues Bestimmungsland senden, wenn die zuständige Behörde des Bestimmungslandes zustimmt.

Art. 34 Products in respect of which a complaint has been filed

1 If the enforcement authorities have filed a complaint about a product, they shall order the measures required to restore it to its lawful state.

2 They may order that the product complained of:

a.
may be used and whether such use is subject to conditions;
b.
must be disposed of by the company at its expense;
c.
must be confiscated, rendered harmless, recycled in a harmless manner or disposed of at the expense of the company.

3 They may require the responsible person at the business:

a.
to investigate the deficiencies;
b.
to take suitable measures;
c.
to inform the enforcement authorities of the measures taken.

4 If requirements are repeatedly disregarded, the enforcement authorities may order the disposal or the forfeiture of the product.

5 In relation to imports, the enforcement authorities may also order that a product complained of:

a.
be refused entry;
b.
be given to the competent cantonal enforcement authority for further testing;
c.
be sent back, provided the person responsible for shipping and the competent authority of the country of origin agree;
d.
be sent to a new country of destination at the request of the person responsible for shipping provided the competent authority of the country of destination agrees.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.