Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

814.912 Verordnung vom 9. Mai 2012 über den Umgang mit Organismen in geschlossenen Systemen (Einschliessungsverordnung, ESV)

814.912 Ordinance of 9 May 2012 on Handling Organisms in Contained Systems (Containment Ordinance, ContainO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Transport

1 Wer gentechnisch veränderte oder pathogene Organismen transportiert, muss die massgeblichen nationalen und internationalen Transportvorschriften, namentlich zur Verpackung und Kennzeichnung, befolgen.

2 Beim Transport von gentechnisch veränderten, pathogenen oder einschliessungspflichtigen gebietsfremden Organismen, der von den Vorschriften nach Absatz 1 nicht erfasst ist, muss sichergestellt sein, dass ein Entweichen von Organismen je nach Risiko begrenzt oder verhindert wird.

3 Die Abgeberin oder der Abgeber muss der Abnehmerin oder dem Abnehmer mitteilen:

a.
die Bezeichnung und die Menge der Organismen;
b.
welche Eigenschaften die Organismen aufweisen, insbesondere ob sie gentechnisch verändert, pathogen oder gebietsfremd sind;
c.
dass mit den Organismen in geschlossenen Systemen umgegangen werden muss.

Art. 15 Transport

1 Any person transporting genetically modified or pathogenic microorganisms must observe the applicable national and international transport regulations, in particular with regard to labelling and packaging.

2 In the case of transport in a manner not covered by paragraph 1 of genetically modified or pathogenic organisms or alien organisms subject to a containment obligation, it must be ensured that any escape of organisms is either limited or prevented, depending on the risk.

3 The distributor must inform the recipient of:

a.
the identity and the quantity of the organisms;
b.
the properties of the organisms, and in particular whether they are genetically modified, pathogenic or alien organisms;
c.
that the organisms must be handled in contained systems.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.