Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 72 Öffentliche Werke
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 72 Public works

721.101 Bundesgesetz vom 1. Oktober 2010 über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)

721.101 Federal Act of 1 October 2010 on Water Retaining Facilities (Water Retaining Facilities Act, WRFA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 31 Strafverfolgung

1 Die Strafverfolgung ist Sache des Bundes.

2 Das Bundesgesetz vom 22. März 19744 über das Verwaltungsstrafrecht findet Anwendung.

3 Der Bundesrat bezeichnet die verfolgende und urteilende Verwaltungsbehörde.

Art. 31 Prosecution

1 Prosecution is the responsibility of the Federal Government.

2 The Federal Act of 22 March 19744 on Administrative Criminal Law applies.

3 The Federal Council designates the administrative authorities responsible for prosecution and adjudication.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.