Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 23 Geistiges Eigentum und Datenschutz
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 23 Intellectual property and data protection

232.112.2 Verordnung vom 2. September 2015 über das Register für Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben nicht landwirtschaftlicher Erzeugnisse (GUB/GGA-Verordnung für nicht landwirtschaftliche Erzeugnisse)

232.112.2 Ordinance of 2 September 2017 on the Register for Appellations of Origin and Geographical Indications for Non-Agricultural Products (PAO/PGI Ordinance for Non-Agricultural Products)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Prüfung, Entscheid und Veröffentlichung

1 Das IGE entscheidet, ob das Eintragungsgesuch den Artikeln 2–6 entspricht, und berücksichtigt dabei die eingegangenen Stellungnahmen.

2 Der Entscheid über die Eintragung kann konkrete Bedingungen nach Artikel 3 Absatz 2 enthalten oder klarstellen, dass für bestimmte Elemente der betroffenen Bezeichnung kein Schutz gewährt wird.

3 Das IGE veröffentlicht:

a.
bei Erhalt des Eintragungsgesuchs: die betroffene Bezeichnung oder die betroffenen Bezeichnungen, den Namen und die Adresse der Gruppierung oder der für das Ursprungsland zuständigen Behörde sowie gegebenenfalls ihrer Vertretung, die Kategorie der beantragten Eintragung (Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe) sowie das Datum des Gesucheingangs;
b.
bei Gutheissung des Gesuchs: die Angaben nach Artikel 11 Absatz 4.

4 Das IGE bestimmt das Publikationsorgan.

Art. 8 Examination, decision and publication

1 The IPI shall decide whether the application for registration meets the requirements of Articles 2–6 and shall take the opinions submitted into account.

2 The decision on the registration may contain specific conditions as defined in Article 3 paragraph 2 or may clarify that protection is not granted for certain elements of the denomination concerned.

3 The IPI shall publish:

a.
once the application for registration has been received: the denomination or denominations concerned, the name and address of the group or authority responsible for the country of origin as well as their representative where applicable, the category of the requested registration (appellation of origin or geographical indication) and the date of receipt of the application;
b.
if the application is approved: the information under Article 11 paragraph 4.

4 The IPI shall determine the organ of publication.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.