Index Fichier unique

Art. 570 B. Rinuncia / I. Dichiarazione / 4. Forma della rinuncia
Art. 572 B. Rinuncia / III. Rinuncia di un coerede

Art. 571 B. Rinuncia / II. Decadenza dal diritto di rinunciare

II. Decadenza dal diritto di rinunciare

1 Se l’erede non rinuncia entro il termine fissato, egli acquista incondizionatamente l’eredità.

2 L’erede che prima dello spirare di detto termine si è ingerito negli affari della successione, o che ha compiuto atti non richiesti dalla semplice amministrazione e continuazione degli affari in corso, o che ha sottratto o dissimulato oggetti appartenenti all’eredità, non può più rinunciare alla stessa.

Index Fichier unique

Art. 570 B. Disclaimer / I. Declaration / 4. Form
Art. 572 B. Disclaimer / III. Disclaimer by one co-heir

Art. 571 B. Disclaimer / II. Forfeiture of right to disclaim

II. Forfeiture of right to disclaim

1 If the heir fails to declare that he or she disclaims the inheritance within the relevant time limit, he or she acquires it without reservation.

2 Where an heir has interfered in the affairs of the estate before expiry of the disclaimer time limit or has acted in a manner not conducive to administering the estate or maintaining the deceased’s business activities, or where he or she has appropriated or concealed objects belonging to the estate, he or she is no longer entitled to disclaim the inheritance.

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:44
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl